(278).金曲中譯之中譯本

【末世浮生放眼】—《金曲中譯》之『Time to say goodbye』—〔別矣良人〕(乙)中譯本

 

余嚐寥落 

坐懷成夢

夢話失落

霎哪光輝

嗟乎不再

倩影遠我

 

緊閉窗戶

斗室添暖

中門大開  

心坎生輝

閉戶隱晦

 

別矣良人

咫尺天涯

影隻形單

真光幻滅

並肩攜手

四海為家

恍然大悟

海市蜃樓

別矣良人

 

天各一方

呆坐夢幻

心有靈犀

海天搭橋

光華沐滌 

窗扉心坎 

你中有我

心心相印

 

別矣良人

咫尺天涯

影隻形單

真光幻滅 

並肩攜手

四海為家

恍然大悟

海市蜃樓

 

真光幻滅

並肩攜手

咫尺天涯

影隻形單

真光幻滅

並肩攜手

四海為家

恍然大悟

海市蜃樓

嗟成永訣

 

二0二二年四月七日                 慕容過客

 

 

Latest comments

19.09 | 17:31

在忙碌(忙亂)中找到片刻安靜(閱讀神的話), (透過祈禱)把重担交託神, 必能讚美神恩。

15.06 | 02:50

祝大簡牧師早日康復

03.03 | 01:42

今天花朵終於願意接受疫苗,這是莫大喜訊,祈求神繼續使用你寫作的恩賜,見証祂。

13.01 | 17:11

(一) 看別人比自己強可化解衝突或分歧

(二) 主耶穌在十架上對同釘十架的那罪人之對話表現完全饒恕和愛是最好的榜樣

(三) 禱告是向神表達自己真誠的想法,神也藉著不同的方法,教導我們如何回應。不然,分歧或衝突很易升温

Share this page

web counter